ヨーロッパの一人旅で私が行った国は、
イギリス、フランス、スペイン
イタリア、ギリシャの5カ国。
英語が母国語の国はイギリスだけ。
イギリスに滞在していたときは、
ブロークンな英語で
なんとか最小限の用事は乗り切っていました。
しかし、ヨーロッパ大陸へ行くともっと大変。
簡単な英語でも通じません。
旅で出会った人が言うには、
「スペインは英語より、フランス語が通じる」
ということでした。
(フランス ベルサイユ宮殿の庭・・・・・どこまで広いんじゃあ!!)
真偽の程はわかりませんが、
「オレンジジュース」が通じなくて困りました。
(イギリスでは通じたので発音のせいではないと思いますよ^^;)
フランス語、スペイン語、イタリア語、ギリシャ語は
「あいさつ」と
「ありがとう」と
「すみません」
だけは、予習して覚えていました。
英語でいうと
"Hello"
"Thank you"
"Excuse me"
に当たることばです。
これぐらいは現地の言葉で言いたかったので。
道案内したとき
"Thank you."
と言われるのと、
「ありがとう」
と、たどたどしい日本語で言われるのと
どっちが嬉しいかなと考えると
「ありがとう」の方が
私は断然親しみがわくなあと思ったからです。